Slashdot is powered by your submissions, so send in your scoop


Forgot your password?
Earth Transportation Science

Iceland Raises Volcano Aviation Alert Again 38

An anonymous reader writes Iceland's authorities have raised an aviation warning for a region close to the Bardarbunga volcano after a small fissure eruption in the area. The eruption began around 0600 GMT prompting the Icelandic Met Office to raise the aviation warning code to red for the Bardarbunga/Holuhraun area, the Department of Civil Protection and Emergency Management said in a statement. The country's meteorological agency described the eruption as a "very calm lava eruption and can hardly be seen on seismometers."
This discussion has been archived. No new comments can be posted.

Iceland Raises Volcano Aviation Alert Again

Comments Filter:
  • by Anonymous Coward on Sunday August 31, 2014 @09:51AM (#47795091)
    This can affect a lot of planes flying to and from Europe, and can cost airlines millions of dollars in cancellations, delays, and rerouted flights. However it is imperative that airlines avoid the area as ash can wreak havoc on a jet engine and its turbine blades. Best case scenario is the engine flames out and can be restarted once the ash cloud is exited; worst case is that it cannot be restarted and if you lose multiple engines you might wind up losing the aircraft.
    • by umghhh ( 965931 )
      this is Putin's fault then or?
    • In light of the incidents with Eyjafjallajökull and Bardarbunga, I wonder if it would be possible to issue trade embargos on words longer than 10 characters to limit the prevalence of these volcanoes.

      • by Rei ( 128717 )

        The newest eruption is at Holuhraun, which is only 9 letters. And if it gets all the way to Askja, that's an easy 5 ;)

      • issue trade embargos on words longer than 10 characters

        "Putin" is less than 10 letters long.

  • by ve3oat ( 884827 )
    Why is the time of eruption quoted in GMT? I don't think any observatory "keeps" GMT anymore. Don't forget that GMT is as much a method of deriving time as it is the time itself. GMT used astronomical observations, while UTC is kept by using ensembles of atomic clocks, all cross-compared between international standards organizations.
    • by Sique ( 173459 )
      Because most clocks sold worldwide still display the term GMT even though they are in reality using UTC.
    • That's because the Washington Post, like the Associated Press, NASA and so many other organizations, still thinks Imperial and British, and likely both.

  • Frankly, I'm shocked that Iceland extends pilots licenses to volcanoes. That seems like a terrible idea.

  • If I'm not entirely mistaken, volcano ash eruptions like that also affects the weather.

    We had an ICE-COLD 2010 winter with record breaking low temperatures that year. I'd rather not have another wolf-winter.
    Guess it's not my call.
    • It's not impossible that the two are related (I got stuck in the Heathrow Fiasco for several days. Pain in the arse.), but I'm not aware of any strong evidence to link the two events.
  • I feel embarrassed every time I see an English-language site render this as "Bardarbunga", when that "d" should be "th". Yes, the letter "eth" looks like a lowercase d with a crossbar and erectile dysfunction, but it's pronounced like "th".

    They should render the a-with-diacritic as "au", too. (Maybe even take the "g" to a "k".) But while there's a long and stupid tradition of dropping diacritics without rewriting the vowel, there's no damn excuse for getting it this badly wrong when you've got to replace a

    • by dibos ( 129766 )

      Baurtharbunka is a better transliteration.

    • by ibwolf ( 126465 ) on Sunday August 31, 2014 @04:38PM (#47796565)

      This is wrong on all counts. It is very much traditional for us Icelanders (yes I'm from Iceland) to transliterate eth (ð) as d and accented characters like á without the accent.

      Th is only used to transliterate the thorn (which Slashdot refuses to render).

      What is annoying is when the eth is transliterated as o. I have one in my last name and I've had trouble with checking in to flights booked via Expedia due to this nonsense.

      • by Rei ( 128717 )

        Mér finnst samt pirrandi THegar fólk gerir THetta. THað er ófagmannlegt - Washington Post er mikil fréttasíða, ekki eitthvað skrifað á Facebook. :P

        If it's so reasonable to "transliterate foreign proper names", then why is it that they only seem to do it with countries like Iceland? They don't usually transliterate proper names from other countries - for example, German (Düsseldorf) or [] France (Équipe FLN) [], just to pick a few quick examples.

    • I feel embarrassed every time I see an English-language site render this as "Bardarbunga", when that "d" should be "th". Yes, the letter "eth" looks like a lowercase d with a crossbar and erectile dysfunction, but it's pronounced like "th".

      The reason is because the Icelandic alphabet has two different letters that produce a sound that could be written "th" in English. The letter eth (Ð or ð) is a voiced "th", like in "they" or "this"; whereas the letter thorn (Wikipedia link [], since Slashdot won't render it) is unvoiced, like in "thistle" or "theater". By convention, eth is transliterated as "d", whereas thorn is transliterated as "th". It does make some sense, as "d" is a voiced consonant, so that in addition to the look being s

      • Well, cool. It always takes some of the sting out of being wrong when I learn interesting things from the correction. Thanks!

    • The character you have in mind is 'thorn'. If we had Unicode, betcha we could do one.

  • You can watch it live on webcam: [] (general view) [] (close up)

Nothing succeeds like the appearance of success. -- Christopher Lascl